Tradução de "devo estar" para Esloveno


Como usar "devo estar" em frases:

Caramba! Devo estar doido para estar num manicómio destes!
Jezus, verjetno sem res nor, ko sem na tem norem mestu!
Não devo estar em casa antes das 9 ou 10.
Ne vem če bom prišel domov pred deveto ali deseto.
Devo estar a alucinar neste momento, não é?
Zdaj najbrž haluciniram, kaj? Hočem reči...
Devo estar a confundir-te com outra pessoa.
Super. verjetno sem te zamenjala za nekoga drugega.
Devo estar alegre, o devo condenar-me?
Ali se vam bom pridružil ali pa bom preklet?
Deus, faz que acorde, devo estar a sonhar!
O Bog, prebudi me! Sigurno sanjam.
Como meu contabilista, diz-me, devo estar alarmado... pelo auditores estarem a ver a minha contabilidade?
No... Ali si opravil svoje delo kot je treba? - Naj vas nič ne skrbi.
Claro, só que ainda devo estar aterrado demais para me rir.
Seveda. Samo preveč zbit sem, da bi se smejal.
É que eu lembro-me de dar ordem para entrarmos em DEFCON 3, mas devo estar com amnésia!
DEFCON 2? Spomnim se, da se rekel, naj se pripravi DEFCON 3.
É quase hora de matar e devo estar preparado.
Čas je za ubijanje, zbistriti si moram misli.
Seria uma honra, Mel, mas... devo estar um pouco ocupado a começar a minha família.
Bilo bi mi v čast, a verjetno ne bom imel časa, ker bom delal na družini.
Devo estar em casa daqui a uma hora.
Vrnila se bom čez eno uro.
E eu devo estar radiante porque...?
In to bi me naj vznemirilo zaradi...
Acabei de receber uma chamada para um trabalho, é só um cano rebentado, por isso devo estar de volta pelas...
Pravkar so me poklicali za popravilo. Samo uničena glavna vodovodna cev, zato predvidevam, da se vrnem do...
Só imagino se ainda devo estar a sonhar.
Samo premišljujem, če še vedno sanjam.
Bem, suponho que devo estar feliz por não serem as fezes dele.
Verjetno sem lahko srečen, da nisem dobil kar njegovega blata.
Não sei porque estou a fazer isto, devo estar doida.
Ne vem zakaj to počnem, gotovo se mi meša.
Não, compreendo que não devo estar no terreno, mas isso não...
Ne, saj vem, da ne bi smel biti na terenu, ampak to ni...
Não sei se devo odiá-la por desistir, ou se devo estar ao lado dela quando morrer.
Ne vem, ali naj jo sovražim, ker je obupala, ali naj ji stojim ob strani, ko bo umirala.
Acho que devo estar muito pedrada.
Zdi se mi, da sem krepko zadeta.
É exatamente aqui que devo estar.
To je točno tam, kjer moram biti.
Devo estar de olho em vocês... por isso, acho que vou usar... este.
Morala bi paziti na vas, pa sem pomislila, da bi uporabila tole.
Não devo estar aqui enquanto a minha mãe está a trabalhar.
Ne bi smela biti tukaj, dokler mama dela.
Se fores um bom instrutor, devo estar pronto até lá.
Če si res tako dober učitelj, bom do takrat pripravljen.
Se sou o destruidor da Mão, então, devo estar cá, para os destruir onde estão.
Če bi moral biti uničevalec Roke, potem sem na pravem mestu, da jih uničim, saj so oni prav tu.
6.8272910118103s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?